It's up to you!

Tùy vào bạn thôi!

Ta có thể nói "It depends on you" hay "It's up to you." đều được. Tương tự, ta có thể thay "you" bằng một đại từ hay danh từ khác.

Ví dụ: It's depends on your wife = It's up to your wife. (Tùy thuộc vào vợ cậu.)

Khi ta nói "Your chances are fifty-fifty." nghĩa là "Cơ hội của cậu là 50/50", ý là người đó chỉ có một nửa cơ hội: có thể là được cũng có thể là mất, có thể là có cũng có thể là không...

Tập 4 100 người thử nghiệm (Phần 2)


Tập 8 Friends (Phần 7)



Tập 1 Mom (Phần 2)



Đọc thêm:

  • I give you my word Tớ đảm bảo. Không có sự khác biệt nhiều giữa I give you my word.", "You have my word" và "I promise". "I give you my word" có thể một chút mạnh hơn, vì "my word" có nghĩa người đó đang hứa, đảm bảo bằng da… Read More...
  • We're having second thoughts aboutChúng tôi đang nghĩ lại về Sử dụng "have second thoughts" khi bạn nghĩ rằng một quyết định bạn đã đưa ra trước đó không phải là quyết định tốt. Hoặc khi bạn nghi ngờ về một điều gì đó. Cụm từ này thường có … Read More...
  • It slipped my mind!Tự nhiên mình quên bẵng đi mất! "forget" nghĩa là "quên". Thông thường, nếu quên chuyện gì thì ta dùng "forgot". Nếu bình thường nhớ nhưng đột nhiên quên mất, ta dùng "slipped one's mind" (tự dưng quên bẵng đi… Read More...
  • Feel free to talk to meĐừng ngại/Cứ thoải mái, kể tớ nghe đi. Có thể dùng "ask me" để thay cho "tell me" hay "talk to me". Ta nói "feel free to ask me." để bảo người khác đừng ngần ngại khi muốn hỏi ta điều gì đó. Khi muốn mời ai… Read More...
  • Please hang in there Cố gắng lên! Khi muốn khuyên người khác cố gắng kiên nhẫn chịu đựng, ta không nên nói "Be patient" vì nghe không được tự nhiên cho lắm. Có câu chuyện như thế này: Một anh chàng bị rơi xuống từ vách núi, an… Read More...
Rated 4.6/5 based on 28 votes
Hỗ trợ trực tuyến