Chúng ta không còn lựa chọn nào khác.
A: Why do we have to work 8 hours a day?
B: Because we have no other choice.
Dịch:
A: Tại sao chúng ta phải làm 8 tiếng 1 ngày cơ chứ?
B: Bởi chúng ta chẳng còn lựa chọn nào khác.
"
I must face the music because I have no other choice." nghĩa là "Tôi phải đối mặt thôi. Tôi chẳng thể làm khác được."
"
I and my wife bring home the bacon." nghĩa là Vợ chồng chúng tôi phải kiếm tiền để nuôi gia đình". Ta có "
bacon" là "thịt heo muối xông khói", là một món ăn rất bổ dưỡng. Cúng giống như tiền, rất quan trọng và cần thiết đối với con người. Do đó, "
bring home the bacon" là mang tiền về để nuôi gia đình.
 |
Lách luật 1 |
 |
Gravity falls - Season 2 : Thị trấn bí ẩn - Phần 2 |
 |
Selfie - Season 1 : Tự Sướng - Phần 1 |
Đọc thêm:
Where was I?Tôi/Mình nói đến đâu rồi?
Tập 17 Friends (Phần 6)
A: What did I tell you about talking to your friends while you're working?
B: Uh, do it?
A: That guy's been waiting for his coffee for 10 minutes. He's com… Read More...
Feel free to talk to meĐừng ngại/Cứ thoải mái, kể tớ nghe đi.
Có thể dùng "ask me" để thay cho "tell me" hay "talk to me". Ta nói "feel free to ask me." để bảo người khác đừng ngần ngại khi muốn hỏi ta điều gì đó.
Khi muốn mời ai… Read More...
I give you my word
Tớ đảm bảo.
Không có sự khác biệt nhiều giữa I give you my word.", "You have my word" và "I promise". "I give you my word" có thể một chút mạnh hơn, vì "my word" có nghĩa người đó đang hứa, đảm bảo bằng da… Read More...
Please hang in there
Cố gắng lên!
Khi muốn khuyên người khác cố gắng kiên nhẫn chịu đựng, ta không nên nói "Be patient" vì nghe không được tự nhiên cho lắm. Có câu chuyện như thế này: Một anh chàng bị rơi xuống từ vách núi, an… Read More...
It slipped my mind!Tự nhiên mình quên bẵng đi mất!
"forget" nghĩa là "quên". Thông thường, nếu quên chuyện gì thì ta dùng "forgot". Nếu bình thường nhớ nhưng đột nhiên quên mất, ta dùng "slipped one's mind" (tự dưng quên bẵng đi… Read More...
Rated 4.6/5 based on 28 votes
I don't have any choice
Trả lờiXóa