Chỉ là tin đồn thôi.
A: Did you hear that news?
B: What news?
A: Bobo is going to fight with Mike Tyson.
B: Oh, forget it! That's hearsay
Dịch:
A: Cậu biết tin đó chưa?
B: Tin gì?
A: Bobo sắp đánh nhau với Mike Tyson đó
B: Ôi, kệ nó đi! Chỉ là tin đồn thôi.
"
Forget it!" không chỉ có nghĩa là "Quên nó đi!" mà còn có nghĩa là "Đừng quan tâm nữa!" hay "kệ nó đi!"
"
Why not?" nghĩa là "Sao lại không?" được dùng để chấp nhận lời đề nghị của người khác. Cùng xem đoạn hội thoại sau:
A: Would you like to go to the party? (Anh có muốn đi dự tiệc không?)
B: Why not? (Sao lại không)
 |
Phá Luật - Phần 3 |
 |
Lách luật 1 - 7 |
Đọc thêm:
Do you want to see me dead?Anh muốn thấy tôi chết sao?
A: No means no, understand?
B: But, I made a proposal of marriage to hear last night.
A: What? Do you want to see me dead?
Dịch:
A: (Mẹ đã nói) Không là không, con hiểu chưa hả?
B… Read More...
Stop being sarcastic!Đừng có mỉa mai tớ nữa!
A: You have been had, you know?B: Stop being sarcastic!
Dịch:
A: Cậu bị lừa rồi có biết không hả?B: Đừng có mỉa mai tớ nữa!
“Don’t be so frivolous!” nghĩa là “Đừng có ra vẻ ta đây.”
… Read More...
Where are your eyes?Mắt mũi anh để đâu thế?
A: Excuse me, may I come in?B: No! Where are your eyes?A: I am sorry, I didn’t mean to disturb you.
Dịch:
A: Thưa sếp, em có thể vào được không ạ?B: Không! Mắt mũi cậu để đâu thế hả?A… Read More...
I'm running late!
Tôi sẽ bị muộn mất!
A: What time is it now? B: It's 7 o'clock. Why? A: Oh, my God! I'm running late!
Dịch:
A: Bây giờ là mấy giờ rồi? B: 7 giờ. Sao vậy? A: Ôi trời ơi! Mình sẽ bị muộn mất!
Khi tới nơi, b… Read More...
How do you feel about me?Em thấy anh thế nào?
A: Let me ask you, how do you feel about me?
B: I think we are just good friends.
Dịch:
A: Cho anh hỏi, em thấy anh thế nào?
B: Em nghĩ chúng ta chỉ là bạn tốt mà thôi.
Hai câu hỏi “How… Read More...
Rated 4.6/5 based on 28 votes